Maria Stepanova’s sweeping meta-memoir, superbly translated by Sasha Dugdale, starts with her sifting through the “layered strata of possessions” in her aunt’s apartment after her death. As Stepanova considers…
literary journalism
-
-
In Love Orange, her first novel, Natasha Randall, a literary translator of Russian authors (among them Gogol and Dostoevsky), sets out to satirize the digital age.…
-
-
As its title implies, We Are Not in the World inhabits a hazy purgatory—temporal, spatial and psychological. Heartbroken after the end of an affair with a married woman, Paddy dusts off…
-
Patricia Lockwood’s debut novel, as she tweeted, is “about being very inside the internet and then being very outside of it”. It follows published poetry collections including Motherland Fatherland Homelandsexuals (2014)…
-
Hilary Leichter’s debut novel grew out of a short story published in the literary magazine n+1 in 2012. The gig economy and its attendant anxieties have only expanded since. “I have…